Recherche sur le titre :
        

 
 
 

     

Produit avec une vidéo de présentation :
 
Aide sur la recherche avancée

 

Bilinguisme et biculture : Nouveaux défis ? (PDF)

Collectif

Date de parution : décembre 2012

 
15.00
Quantité


Cet ouvrage est vendu uniquement sous le format PDF.

Lors de l'acquisition, vous trouverez le recueil, au format PDF, à télécharger à la rubrique "Mon espace : Document numérique", une fois connecté à votre compte. Besoin d'aide à ce sujet cliquez ici.

 

Longtemps considéré comme une source très probable de troubles du langage, le bilinguisme / multilinguisme suscite de nos jours un réel intérêt au sein de la pratique orthophonique. Phénomène de plus en plus courant du fait de déplacements contraints ou volontaires des hommes, les diverses formes de multilinguisme qu’ils favorisent deviennent un véritable enjeu dans le contexte de la prise en charge rééducative.

 

Cet ouvrage (sous format PDF) sera l’occasion à plusieurs niveaux (acquisition, évaluation, compétence, maîtrise, manipulation des outils linguistiques) de confronter nos pratiques, de répondre aux nombreuses questions, tant l’éventail des contextes culturels et situations de multilinguisme est large.

 

Sommaire

 

1 – Choisir des mots et les prononcer : les affres du bilingue?

 

2 – Langues plurielles, parcours singuliers. Apprendre à « parler » en langues vocales et en langues signées.

 

3 – Fréquence fondamentale moyenne, qualité vocale et bilinguisme : quelles implications pour la rééducation vocale ?

 

4 – Complexité des règles de discours : la culture d’origine a-t-elle un impact sur le discours de personnes bègues bilingues ?

 

5 – Bégaiement chez des adultes bègues français et italiens. Aspects disfluents et fluents dans deux conditions perceptives.

 

6 – Comment le jeune enfant acquiert en même temps langue et langage ?

 

7 – « L’ELAL D’AVICENNE », Objet de recherche, Objet clinique.

 

8 – Le bilinguisme en Grande-Bretagne ; Efficience des prises en charge orthophoniques.

 

9 – Evaluation linguistique standardisée dans un milieu diglosse : la problématique réunionnaise et l’étalonnage réunionnais de la batterie d’Evaluation du Langage Oral de A. Khomsi

 

10 – Capacités langagières des enfants bilingues présentant un trouble spécifique du langage oral

 

11 – Variables prédictives de la récupération chez cinq patients aphasiques bilingues tardifs

 

12 – Pertinence de l’application des étalonnages réalisés en France hexagonale à la population guadeloupéenne : le cas de la Batterie Informatisée d’Aphasie (BIA)

 

13 – Illettrisme et aphasie en Guadeloupe : Elaboration d’un outil d’évaluation du langage

 

14 – LABBEL : un logiciel pour l’évaluation cognitive du langage pour les patients arabophones

 

15 – La prosodie dans les récits d’enfants sourds implantés cochléaires français et espagnols

 

16 – A propos de la prise en charge post-implant cochléaire des patients adultes d’origine étrangère.

 

17 – L’orthophonie ethnoclinique à la croisée des cultures : les pièges et paradoxes des prises en charge des enfants de migrants.

 

18 – « Irina, Français petit parler, Polonais petit parler » - Questionnement sur le bilan orthophonique en libéral en situation de bilinguisme lié à l’immigration.

Vous avez déjà consulté ...

Bilinguisme et biculture : Nouveaux défis ?...

Collectif